Toponimia Palentina

F. Roberto Gordaliza Aparicio


Amplio estudio de toponimia (abarca toda la provincia de Palencia) incluyendo 45.000 nombres de lugares, arroyos, montañas, pagos agrícolas y más de 600 poblaciones y despoblados con la correspondiente interpretación de su significado.

Seguramente el más amplio trabajo de toponimia de Castilla y León.

El libro ha sido editado por Caja España y redactado en colaboración con José Mª Canal Sánchez-Pagín .

Veamos la pág. 387:

904.10 SAN SALVADOR DE CANTAMUDA

Lugar del ayuntamiento de La Pernía que tiene aquí su capital. Cuenta con 177 habitantes. (1991). Es famosa su iglesia románica. Altitud 1.120 m.

D. Matías Barrio y Mier recoge el origen legendario de San Salvador en un largo romance titulado "La venganza del Conde". Por creerla infiel, había echado del castillo el conde D. Munio a su mujer Dña. Elvira al anochecer, en compañía de una criada vieja y muda, con la secreta esperanza de que se despeñasen al bajar por el camino. Consiguieron, sin embargo, llegar al valle y allí, de repente la criada empezó a hablar y cantar, ante la general admiración. Por eso se trocó el nombre de San Salvador de Tremaya en de Cantamuda. El conde reconoció su error y, en recuerdo, construyó dos santuarios, uno dedicado al Salvador y otro a Sta. María (en Lebanza).

Cantamuda aún se pronuncia Cantamuga por algunas personas. Efectivamente su origen está en la  palabra muga.

En privilegio rodado de Alfonso X de la catedral de Palencia (Año 1256) aparece: ..."monasterium sancti Saluatoris de Campo de Muga..." En el Becerro de los Beneficios de la misma catedral (1345) aparece ya Muda refiriéndose a la localidad de Mudá, entonces dentro del arciprestazgo de Ordejón.

Muda aparece también en San Cebrián de Mudá, Arroyo Mudá, y en la toponimia menor de la provincia aparecen Las Mudas en Frechilla y Guaza (Tierra de Campos) y también en Lebanza. Hubschmid ("Lenguas prerromanas no indoeuropeas", ELH, p.46) habla de la extensión del término muga en las lenguas romances hispánicas y en el vasco.

La palabra muda es de origen prerromano y aparece en la toponimia para nombrar lugares que han sido frontera o límites o también la misma piedra que hace de mojón divisorio. (V. Fernández Marcos: Contribución, 471).

Encontramos en euskera los términos muga 'límite', mugalde 'frontera', mugarri 'mojón de límite', etc. Nosotros interpretamos la palabra prerromana mutave a través del euskera como muga-pe 'debajo de la peña mojón'.

Así, el significado ser "El lugar de San Salvador bajo la peña de límites".

904.05 LEBANZA

Lugar perteneciente al ayuntamiento de La Pernía. Tiene 40 habitantes. (1991). Altitud 1.200 m.

Este lugar es célebre por estar en él ubicada la antigua abadía de Santa María de Lebanza, dependiente de la mitra palentina, cuya documentación se conserva hoy en el Archivo Diocesano de Palencia.

En el documento fundacional, año 932, copia hecha en el siglo XII, viene este lugar denominado como Nebantia (Pérez de Urbel, Condado, p.1106). La misma denominación se le da en otro documento de Sto. Toribio de Liébana, del año 941: "dono ad Sancta Maria Nebantie" (Cartulario, Ed. Sánchez Belda, n. 46). Este editor duda de que Nebancia equivalga a Lebanza, pero el anterior documento nos garantiza esa identidad. Otra cosa será Santa Maria de Iubancia, mencionada en otro diploma de Santo Toribio.

Si atendemos al vocablo moderno, Lebanza, obviamente se debe derivar del latín levare 'levantar'. Se trataría de terreno elevado. Pero es forzoso reconocer que los nombres Labancia y Lebancia, usados ya desde el siglo XII, son corrupciones del primitivo nombre Nebantia. Notemos que muy cerca, en Liébana, está el arroyo Nevandi, que baja de Áliva, en Espinama. Y, tanto Nevandi como Nebantia son palabras ibéricas compuestas. Nevandi es nava-andi 'campera grande'. Bien verificado en este caso, porque este arroyo nace en la gran campera superior de Áliva, aguas vertientes al Deva. A su vez, Nebantia es naba-anka 'campera pequeña'. La evolución fue Nabanka > Nabanza > Labanza > Lebanza.

El significado de Lebanza es, por lo tanto, ‘Campera pequeña’.

Topónimos de Lebanza:

 

Arroyos: Términos o pagos: (algunos)

Arroyacas, Aº de las

Colladilla, Aº La

Desecadas, Aº de Las

Garrangas, Aº de las

Pradolacuenca, Aº

Riambuja, Aº

Riuco, Fuente del

Suertes, Aº de Las

Umbríos, Aº de Los

 

Acebal, El

Aceberona del Hoyo, La

Argañal de la Lastra, El

Argañal de la Torca, El

Argañal de las Desecás

Argañal de las Garrangas,

Argañal del Cueto, El

Atiruelo, El

Bisneros, Los

Brezales, Los

Calar de Benito, La

Calares, Las

Callejo, El

Campera La Asnilla

Campera Sinflores

Campera de la Lancha

Camperones, Los

Carazo, El

Carboneras, Las

Casares, Los

Castro, El

Castroligero

Celá, La

Concejero, El

Coquillo, El

Corco, El

Cotero de Torterios, El

Covarcillos

Cuesta Pindia

Cueto Polentinos

Cureña

Ejido, El

Estopillo, El

Hayedo del Pando, El

Hornal, El

Hoyo Encimeru, El

Lastras, Las

Mata, La

Matalloso

Mazadiego

 

Mazar Mañana

Merina, La

Montallende

Montecabañas

Morante

Mudas, Las

Nevenillos, Los

Penuquillo, El

Perujal, El

Poyatas del Hoyo, Las

Pradillar

Prado Suso

Prado de la Abadía, El

Pradolaya

Quemado, El

Reana, La

Reconquilla, La

Riamoja

Rintroncos

Riotero, El

Riuco, El

Robledo

Roncainosa

Sacristanía, La

Salas, Las

Sestil, El

Somueco, El

Suerte Bajera, La

Suerte Encimera, La

Tejera, La

Tejos, Los

Tenadas, Las

Torca, La

Tras de Castro

Tres Iglesias

Valdepisón

Valleja Los Hórreos, La

Vallejas del Cueto, Las

Vegas, Las

Velasco

Zapatera, La

 

 

(Una interpretación de la toponimia menor aparece en el capítulo final del libro)


VOLVER